Vous êtes ici:

Triduum de préparation au CGP - 3

Agenda

- 3ème jour : "...Un autre aspect essentiel de la vie consacrée que j’aimerais souligner est la fraternité, « confessio Trinitatis » (VC, 41) et parabole de l’Église Communion. C’est à travers la fraternité, en effet, que passe le témoignage de votre consécration. La vie fraternelle est un des aspects les plus recherchés par les jeunes lorsqu’ils s’approchent de vous ; c’est un élément prophétique important que vous offrez dans une société fortement individualiste. [...] Vous qui exercez le service de l’autorité et avez la charge de guider et d’envisager l’avenir de vos Instituts religieux, rappelez-vous qu’une part importante de l’animation spirituelle et du gouvernement est la recherche commune des moyens qui favorisent la communion, la communication mutuelle, la chaleur et la vérité dans les relations réciproques.
Le dernier élément que j’aimerais souligner est la mission. La mission est la manière d’être de l’Église et, en son sein, de la vie consacrée. Elle fait partie de votre identité ; elle vous pousse à porter l’Évangile à tous, sans frontières. La mission, soutenue par une forte expérience de Dieu, une solide formation et une vie fraternelle en communauté, est une clef pour comprendre et revitaliser la vie consacrée. Allez donc et faites vôtre le défi de la nouvelle Évangélisation, dans la fidélité créative. Renouvelez votre présence dans les aréopages d’aujourd’hui pour annoncer, comme le fit saint Paul à Athènes, le Dieu inconnu.

- 3rd day : "...Another fundamental aspect of the consecrated life that I would like to stress is fraternity : "confession Trinitatis" (cf. John Paul II, Apostolic Exhortation "Vita Consecrata," 41) and parable of the Church as communion. The witness of your consecration passes through it. Fraternal life is one of the aspects greatly sought by young people when they draw near to your life ; it is an important prophetic element that you offer to a fundamentally individualistic society. [...] You who exercise the service of authority, and who have the task of leadership and planning for the future of your religious institutes, remember that an important part of the spiritual animation and government is the common pursuit of means to promote communion, mutual communication, warmth and truth in reciprocal relations.
A last element that I would like to highlight is mission. Mission is the Church’s mode of being and, in it, of the consecrated life itself ; it is part of your identity ; it moves you to bring the Gospel to everyone, without limits. Mission, supported by a powerful experience of God, by a robust formation and by a fraternal life in community, is a key for understanding and revitalizing consecrated life. Go, then, and in creative fidelity make the challenge of the new evangelization your own. Renew your presence in the Areopaguses of today to proclaim, as St. Paul did in Athens, the "unknown" God (cf. Address at the Collège des Bernardins)."

- día : "...Otro aspecto fundamental de la vida consagrada que quisiera resaltar es la fraternidad : “confessio Trinitatis” (VC,41) y parábola de la Iglesia Comunión. A través de esta, en efecto, pasa el testimonio de vuestra consagración. La vida fraterna es uno de los aspectos que más buscan los jóvenes cuando se acercan a vuestra vida ; es un elemento profético importante que ofrecéis en una sociedad fuertemente individualista. [...] Vosotros, que ejercéis el servicio de la autoridad y que tenéis la encomienda de guiar y proyectar el futuro de vuestros institutos religiosos, recordad que una parte importante de la animación espiritual y del gobierno es la búsqueda común de los medios que favorecen la comunión, la mutua comunicación, el calor y la verdad en las relaciones recíprocas.
El último elemento que quiero resaltar es la misión. La misión es el modo de ser de la Iglesia y, en esta, de la vida consagrada. Forma parte de vuestra identidad ; os empuja a llevar el Evangelio a todos, sin fronteras. La misión, sostenida por una fuerte experiencia de Dios, por una robusta formación y una vida fraterna en comunidad, es una clave para comprender y revitalizar la vida consagrada. Id, pues, y haced vuestro el desafío de la nueva Evangelización en fidelidad creativa. Renovad vuestra presencia en los areópagos de hoy para anunciar, como lo hizo San Pablo en Atenas, al Dios desconocido."

Dans la même rubrique


Ajouter un commentaire



Informations légales

Ce site est édité par "Religieuses de l’Assomption" :

Ecusson
  • Religieuses de l’Assomption - 17, rue de l’Assomption 75016 Paris - France
  • Tél +33 (0) 1 46 47 84 56
  • Fax + 33 (0) 1 46 47 21 13

S'inscrire à l'info-lettre