Vous êtes ici:

Prière pour le temps des récoltes

Ressources

Español - English - Français

Pour le temps des récoltes

Sans nous lasser, faisons monter vers Dieu notre reconnaissance, et prions.
Refrain  : N’abandonne pas, Seigneur, l’œuvre de tes mains !

  1. Nous te rendons grâce, Seigneur Dieu, pour les récoltes nouvelles, pour le pain et le vin, et pour tous les biens pour la terre nous a donnés.
  2. Tu confies ta création à l’homme : accorde-lui assez de sagesse pour ne pas en abuser ni la soumettre aux destructions.
  3. Préserve-nous d’accaparer les fruits du sol mets en nous le désir de les partager et de participer ainsi à ta générosité.
  4. Rends-nous attentifs à la patience de ton Esprit qui fait mûrir en nous ta promesse et renouvelle déjà la face de la terre.
  5. A sa lumière, fais-nous percevoir, dans la beauté de ce monde, les prémices du monde à venir.

Para el tiempo de la cosecha

Sin tregua, elevemos a Dios nuestro agradecimiento, y supliquemos.
Respuesta :¡ No abandones, Señor, la obra de tus manos !

  1. Te damos gracias, Señor, por la nueva cosecha, por el pan y el vino, y por todos los bienes de la tierra que nos has regalado.
  2. Tú entregas tu creación al hombre : concédele suficiente sabiduría para no abusar de ella ni someterla a la destrucción
  3. Presérvanos de adueñarnos de los frutos de la tierra ; infunde en nosotros el deseo de compartirlos y de ser así partícipes de tu generosidad.
  4. Haz que estemos atentos a la paciencia de tu Espíritu que hace madurar en nosotros tu promesa y renueva la faz de la tierra
  5. Con su luz, ayúdanos a descubrir en la belleza de este mundo, las primicias del mundo que ya llega. 

 

For harvest time

Untiringly, let us raise to God our gratitude and pray.
Chorus : Forsake not, O Lord, the work of your hands !!

  1. We give you thanks, Lord God, for the new crops, for the bread and wine, and for all the good things the earth has given us.
  2. You entrust your creation to humanity : give us enough wisdom not to abuse it or submit it to destruction.
  3. Preserves us from hoarding the fruits of the soil ; put in us the desire to share and thus to participate in your generosity.
  4. Make us attentive to the patience of your Spirit that brings your promise to maturity in us and already renews the face of the earth.

5. Through its light, make us perceive, in the beauty of this world, the beginnings of the world to come.

Dans la même rubrique


Ajouter un commentaire



Informations légales

Ce site est édité par "Religieuses de l’Assomption" :

Ecusson
  • Religieuses de l’Assomption - 17, rue de l’Assomption 75016 Paris - France
  • Tél +33 (0) 1 46 47 84 56
  • Fax + 33 (0) 1 46 47 21 13

S'inscrire à l'info-lettre